четвер, 25 серпня 2011 р.

Favorite. - Любимая.

         Любимая.
      Пред тобою склоняю колени,
     Пред тобою я в вечном долгу.
     Ты единая с тысячи женщин,
     Кому можно сказать: "Я люблю!"

     Мы с тобою знакомы полгода,
     Но мне кажется были всегда -
     Очень близко душевно знакомы,
     Остальное пришло лишь вчера.

     Целовались с тобой до рассвета
     На траве изумрудной в лесу.
     Говорила ты мне; "Мой любимый!"
     И ответ мой; "Тебя я люблю!"

     26.08.11.  Заречаны. В. Войтюк.
 
       Favorite.
      I bow my knees before thee,
      Before thee I am eternally indebted.
      You're one with the thousands of women,
      Who can say "I love you!"
    
      You and I know for six months,
      But I think it was always -
      Very close emotionally familiar,
      The rest came only yesterday.
    
      Kissing with you till dawn
      On the grass an emerald in the woods.
      I told you, "My favorite!"
      And my answer, "I love you!"
    
      26/08/11. Zarechany. V. Voytyuk. 

середа, 24 серпня 2011 р.

20 лет независимости Украины

20 лет независимости Украины.
Пред тобою склоняю колени,
Пред тобою я в вечном долгу.
Ты единая только на свете,
Кому можна сказать: "Я люблю!"
Украина!! Моя Украина!!!
Жолтой рожью покрыты поля.
20 лет тебе будет сегодня
Ты ещё ведь совсем молода.
У нас были - колхозы, заводы
Только всё перестройка смела.
Помню я те весёлые годы,
Когда жизнь была всем хороша.
Ночь24.08.2011   Виктор Войтюк.
20 років незалежності України.
Пред тобою стаю на коліна,
Боржником завжди буду твоїм.
Ти одна лише в білому світі
Кому тихо говорю: "Люблю!"
Україна!! Моя Україна!!!
В жовтий колір покриті поля.
20 років тобі є сьогодні.
Значить зовсім ти ще молода.
В нас колгоспи були і заводи
Керівництво змело це усе.
Памятаю веселі я роки
Як життя посміхалось мені.
Світанок24.08.2011  В. Войтюк.
20 years of independence of Ukraine.
Offers you become to its knees
Debtor will always be yours.
You're only a white light
To speak softly: "Love!"
Ukraine! My Ukraine!
Covered in yellow fields.
'20 You are today.
So do you still young.
We have a nature and plants
Leadership is all safely.
I remember that funny years
As life was joy to me.
Morning 24/08/2011 V. Voytyuk
правка  250811

вівторок, 23 серпня 2011 р.

Poezij: 20 years of independence of Ukraine.

Poezij: 20 years of independence of Ukraine.: 20 років незалежності України. Пред тобою стаю на коліна, Боржником завжди буду твоїм. Ти одна лише в білому світі Кому тихо говорю: "Лю...

20 years of independence of Ukraine.

20 років незалежності України.

Пред тобою стаю на коліна,
Боржником завжди буду твоїм.
Ти одна лише в білому світі
Кому тихо говорю: "Люблю!"

Україна!! Моя Україна!!!
В жовтий колір покриті поля.
20 років тобі є сьогодні.
Значить зовсім ти ще молода.

В нас природа була і заводи
Керівництво змело це усе.
Памятаю веселі я роки
Як життя посміхалось мені.
Світанок24.08.2011  В. Войтюк.

20 years of independence of Ukraine.

Offers you become to its knees
Debtor will always be yours.
You're only a white light
To speak softly: "Love!"

Ukraine! My Ukraine!
Covered in yellow fields.
'20 You are today.
So do you still young.

We have a nature and plants
Leadership is all safely.
I remember that funny years
As life was joy to me.
Morning 24/08/2011 V. Voytyuk

вівторок, 9 серпня 2011 р.

Poezij: 100811

Poezij: 100811: " Украинская народная песня. Луценко и Юля - команда одна, Закрыть бунтарей за решётку. За то что творили они на верху Их сменщики делаю..."

100811


 Украинская народная песня.
Луценко и Юля - команда одна,
Закрыть бунтарей за решётку.
За то что творили они на верху
Их сменщики делают тоже.
Министр и премер в сизо вместе сидят,
Лукяновка им как Бутырка.
Проверака для всех украинцев идёт
Садить можно всех без разбора.
Луценко и Юля - команда одна,
Закрыть бунтарей за решётку.
Зато, что творили они наверху
 Их сменщики делают тоже.
Пробился на верх - набивай закрома,
Себе да и деткам в придачу.
Нужды никакой когда полон карман
Пускай там внизу - подыхают.
Луценко и Юля - команда одна,
Закрыть бунтарей за решётку.
Зато, что творили они наверху
Замена их делает тоже.
Уже европейцы и штаты встают
В защиту двух узников наших.
А мы как и прежде сидим на печи
И ждём своего мы ареста...
Луценко и Юля - команда одна,
Закрыть бунтарей за решётку.
Зато, что творили они наверху
Замена их делает тоже.
    10.08.2011г.    Войтюк В. С.
Ukrainian folk song.
Lutsenko and Yulia - a team,
Close rebels in prison.
For what they were doing at the top
Their mate do the same.
The minister and a dove Premer sit together,
Lukyanovka them as Butyrka.
Сhecking for all Ukrainians are
Plant can indiscriminately.
Lutsenko and Yulia - a team,
Close rebels in prison.
But what they were doing it at the top
 Their mate do the same.
Made his way to the top - filling his coffers,
Myself and yes kiddies into the bargain.
Needs no full when the pocket
Let's down there - to die.
Lutsenko and Yulia - a team,
Close rebels in prison.
But what they were doing it at the top
Replacing them does too.
Already the Europeans and the states stand
In defense of our two prisoners.
And as before we sit on the stove
And we are waiting for his arrest ...
Lutsenko and Yulia - a team,
Close rebels in prison.
But what they were doing it at the top
Replacing them does too.
    10.08.2011g. Voytyuk VS
 

  Українська народна пісня.
Луценко та Юля команда одна
Закрити обох їх за грати.
І те що робили вони на горі
Заміна їх робить тежсаме.
Міністр та премєр в сізо разом сидять,
Лукяновка їм як Бутирка.
З гори перевірку нам роблять усім,
Як приймемо ми беззаконня.
 Луценко та Юля команда одна
Закрити обох їх за грати.
І те що робили вони на горі
Заміна їх робить тежсаме.
Пробється на гору набє закрома
Собі та ще діткам в придачу.
Нужди він не знає, бо повна кишеня
А знизу - хай там вимирають.
Луценко та Юля команда одна
Закрити обох їх за грати.
І те що робили вони на горі
Заміна їх робить тежсаме.
Європа та штати свій голос дають
На захист обох потерпілих.
А ми сидимо на печі, на печі
Чекаємо дома ареста...
Луценко та Юля команда одна
Закрити обох їх за грати.
І те що робили вони на горі
Заміна їх робить тежсаме.
10.08.2011     Войтюк В. С.